In my glorious but misspent yoot in the service of King Richard the Chicken-shitted of Nixon, I had a pretty good Vietnamese vocabulary as far as insults and such went. But I now know some of them were actually Fwench and I couldn’t begin to spell a single one of them.
Too right
In my glorious but misspent yoot in the service of King Richard the Chicken-shitted of Nixon, I had a pretty good Vietnamese vocabulary as far as insults and such went. But I now know some of them were actually Fwench and I couldn’t begin to spell a single one of them.
It’s not French or Vietnamese… There is a hint in the sentence.
Yeah, I knew that. Just commenting on how travel expands your vocabulary.
I know only a few Mexican phrases
Ha, google translate would not translate
Yes, go waaaay over there and Poshel na khuy, and don’t come back!
spaSEEbah.
Nekulturny, tovarsch.
I want this T shirt.
I always liked “materybets” – one of the great lines from the movie world and it does go well with Poshel na khuy
Boshe moi.
Sookin Syn.
Yob tvu Mot.
I spent just enough time in Germany to learn a few choice phrases … fick dich
You do and you’ll clean it up